[C1] L1 – Wortschatz-Liste
Hier ist der Wortschatz für diese Lektion. Nutze die Wörter aktiv in den Schreibaufgaben und in den Diskussionsphasen; formuliere eigene Sätze aus deinem Alltag und verwende die Zielstruktur der Aufgaben. Markiere bei Bedarf Artikel,
| Deutsch (Formen) | Englisch | Ungarisch | Russisch | Beispielsatz (natürlich, alltagsnah) |
|---|---|---|---|---|
| die Hausordnung | house rules | házirend | правила дома | Die Hausordnung ist klar: Nachtruhe ab zehn. |
| die Nachtruhe | quiet hours at night | éjszakai nyugalom | ночная тишина | Wegen der Nachtruhe drehen wir um zehn die Musik leiser. |
| die Hausgemeinschaft, -en | house community | lakóközösség | домовое сообщество | Unsere Hausgemeinschaft löst vieles erst mal im Gruppenchat. |
| die Hausverwaltung, -en | property management | házkezelőség | управляющая компания | Die Hausverwaltung hat den Elektriker für Dienstag bestellt. |
| der Aushang, –hänge | notice (posted) | fali közlemény | объявление на стенде | Den Aushang lasse ich bis Montag hängen. |
| die Chatgruppe, -n | group chat | csoportos chat | групповой чат | In der Chatgruppe klären wir kurze Fragen schnell. |
| das Treppenhaus, –häuser | stairwell | lépcsőház | подъезд/лестничная клетка | Im Treppenhaus ist das Licht oft aus. |
| der Hof, Höfe | courtyard | udvar | двор | Bitte macht die Fenster zu, der Hof trägt den Bass weit. |
| der Hausmeister, – | caretaker | házmester | дворник/завхоз | Der Hausmeister bittet erst zu reden, dann zu melden. |
| die Beschwerde, -n | complaint | panasz | жалоба | Eine Beschwerde ist erst sinnvoll, wenn Reden nichts bringt. |
| die Rückmeldung, -en | feedback/response | visszajelzés | обратная связь | Danke für die schnelle Rückmeldung. |
| die Zuständigkeit, -en | responsibility/remit | illetékesség | зона ответственности | Klären wir kurz die Zuständigkeiten: Wer lässt den Elektriker rein? |
| der Kompromiss, -e | compromise | kompromisszum | компромисс | Wir haben einen Kompromiss gefunden: Fenster zu, Bass runter. |
| die Ausnahme, -n | exception | kivétel | исключение | Die Regel gilt – mit einer Ausnahme für Sperrmülltage. |
| die Terminverschiebung, -en | change of appointment | időpont-módosítás | перенос встречи | Bei Terminverschiebungen meldet er sich sofort. |
| der Zugang, –gänge | access | hozzáférés | доступ | Der Zugang zum Schaltkasten muss frei sein. |
| der Zweitschlüssel, – | spare key | pótkulcs | запасной ключ | Mein Nachbar hat einen Zweitschlüssel für Freitag. |
| die Abholung, -en | pick-up/collection | elszállítás | вывоз | Die Abholung des Sperrmülls ist am Dienstag. |
| der Sperrmüll | bulky waste | lomtalanítási hulladék | крупногабаритный мусор | Bitte Sperrmüll am Vorabend beschriften. |
| die Einigung, -en | agreement | megállapodás | соглашение | Nach kurzer Einigung war wieder Ruhe im Haus. |
| die Rücksicht | consideration | tekintet | уважение/учёт интересов | Ein bisschen Rücksicht löst die meisten Probleme. |
| die WG (Wohngemeinschaft), -en | shared flat | albérlet közös lakással | совместная квартира | In der WG helfen klare Regeln beim Zusammenleben. |
| die eigene Wohnung, -en | own flat | saját lakás | собственная квартира | Wer viel im Homeoffice ist, schätzt die eigene Wohnung. |
| der Rückzugsraum, –räume | retreat/quiet space | visszavonuló tér | личное пространство | Mir fehlt ein Rückzugsraum, wenn alle Gäste da sind. |
| der Putzplan, –pläne | cleaning rota | takarítási beosztás | график уборки | Unser Putzplan hängt am Kühlschrank. |
| die Nachjustierung, -en | readjustment | utánállítás | регулировка | Die Tür braucht nur eine kleine Nachjustierung. |
| der Schließmechanismus, -mechanismen | locking mechanism | zármechanizmus | запорный механизм | Am Schließmechanismus wurde nichts getauscht, er wurde nur neu eingestellt. |
| der Bewegungsmelder, – | motion sensor | mozgásérzékelő | датчик движения | Der Bewegungsmelder schaltet das Licht wieder zuverlässig ein und aus. |
| die Zeitschaltuhr, -en | timer switch | időkapcsoló | таймер | Die Zeitschaltuhr wurde neu programmiert. |
| die Ruhestörung, -en | noise disturbance | csendháborítás | нарушение тишины | Bei Ruhestörung wähle ich zuerst das Gespräch. |
| die Kostenumlage, -n | apportionment of costs | költségmegosztás | распределение расходов | Es droht eine Kostenumlage, wenn etwas beschädigt wird. |
| das Protokoll, -e | record/minutes | jegyzőkönyv | протокол | Der Befund kommt ins Protokoll. |
| klemmen, klemmte, hat geklemmt | to jam/stick | szorul | заедать | Die Hoftür klemmt, bitte nicht zuschlagen. |
| beschriften, beschriftete, hat beschriftet | to label | feliratoz | подписывать/маркировать | Bitte beschriften Sie die Gegenstände für die Abholung. |
| nachjustieren, justierte nach, hat nachjustiert | to readjust | utánállít | подрегулировать | Der Schlosser hat die Tür kurz nachjustiert. |
| (sich) absprechen (mit +Dat), sprach ab, hat abgesprochen | to coordinate/agree | egyeztet (vkivel) | согласовывать (с кем-то) | Wir sprechen uns mit den Nachbarn ab, bevor wir feiern. |
| (sich) abstimmen über +Akk, stimmte ab, hat abgestimmt | to coordinate/vote on | egyeztet vmit | согласовать/сверить | Wir stimmen uns über den Termin ab. |
| ankündigen, kündigte an, hat angekündigt | to announce | bejelent | объявлять | Bitte kündigen Sie Arbeiten rechtzeitig an. |
| einhalten, hielt ein, hat eingehalten (einhalten) | to comply/meet | betart | соблюдать | Wer die Ruhezeiten einhält, hat selten Ärger. |
| klären, klärte, hat geklärt | to clarify/resolve | tisztáz | прояснять/урегулировать | Wir klären das direkt an der Tür. |
| (sich) einigen auf +Akk, einigte sich, hat sich geeinigt | to agree on | megegyezik vmiben | договориться о | Wir einigen uns auf halb elf als Endzeit. |
| entgegenkommen +Dat, kam entgegen, ist entgegengekommen | to accommodate | készségesen segít | пойти навстречу | Der Gastgeber ist uns entgegengekommen. |
| umlegen (Kosten) auf +Akk, legte um, hat umgelegt | to apportion | áthárít | переложить (расходы) | Bei Fehlbedienung werden die Kosten umgelegt. |
| vermeiden, vermied, hat vermieden | to avoid | elkerül | избегать | Ein ruhiger Ton vermeidet Streit. |
| anpacken, packte an, hat angepackt | to pitch in | besegít | взяться/помочь | Beim Sperrmüll packen wir alle an. |
| zusagen, sagte zu, hat zugesagt | to promise/confirm | ígéretet tesz | обещать | Ich kann für Dienstag zusagen. |
| verschieben, verschob, hat verschoben | to postpone | elhalaszt | перенести | Falls nötig, verschieben wir den Termin um einen Tag. |
| einsehen, sah ein, hat eingesehen | to see/realize | belát | осознать | Er hat eingesehen, dass es zu laut war. |
| einsichtig/uneinsichtig | reasonable/unreasonable | belátó / konok | понимающий / упрямый | Uneinsichtig wurde niemand – zum Glück. |
| reibungsfrei/reibungslos | smooth | zökkenőmentes | без сбоев | Die Abholung lief reibungslos. |
| verlässlich | reliable | megbízható | надёжный | Der Bewegungsmelder funktioniert wieder verlässlich. |
| konkret | specific/concrete | konkrét | конкретный | Konkrete Wünsche führen schneller zu Lösungen. |
| höflich | polite | udvarias | вежливый | Höfliche Bitten öffnen Türen. |
| angemessen | appropriate | megfelelő | уместный | Die Lautstärke war ab zehn nicht mehr angemessen. |
| Rücksicht nehmen auf +Akk (nahm, hat genommen) | to be considerate | tekintettel van vmire | считаться с | Bitte nehmen Sie Rücksicht auf Frühaufsteher. |
| zur Sprache bringen, brachte, hat gebracht | to bring up | szóba hoz | поднять тему | Er brachte das Thema Lärm sachlich zur Sprache. |
| in Aussicht stellen, stellte, hat gestellt | to put in prospect/promise | kilátásba helyez | пообещать | Die Verwaltung stellte eine schnelle Lösung in Aussicht. |
| abstimmen (etw.) mit +Dat, stimmte ab, hat abgestimmt | to coordinate sth. | összehangol | согласовать | Bitte stimmen Sie den Plan mit mir ab. |
| verbindlich | binding/committed | kötelező érvényű | обязательный | Wir haben eine verbindliche Endzeit vereinbart. |
| auf dem kurzen Weg (Phrase) | via short line/directly | rövid úton | по-быстрому/напрямую | Klären wir das auf dem kurzen Weg im Hausflur. |